wtorek, 6 listopada 2012

Deff Rola

Przed niedzielnym turniejem potrzebowałem porządnie wyglądającej DeffRolli. Miałem nadzieję, że da radę i rozwalcuje wszystko co stanie jej na drodze. Stało się inaczej, ale o tym kiedy indziej. Teraz wolałbym pokazać jak swoją DeffRollę tworzyłem.

Before the tourney on Sunday I needed a good looking DeffRolla. I was hoping it's going to squish everything on it path. That didn't happen, but more on that later. Right now I would like to show you how I made my DeffRolla.

Photobucket

Najpierw było pasowanie wybranego elementu. Jeśli dobrze pamiętam, była to klejona papierowa rurka po jakiejś żarówce albo wnętrze rolki papieru czy coś. W każdym bądź razie solidna konstrukcja.

First I had to dry fit the chosen element - a paper roll that was either a light bulb casing or an inside of a roll of paper, not sure. Anyhow it was quite solid looking.

Photobucket

Jakież było moje zdziwienie, gdy okazało się, że z odrobiną plasticardu dwa kółka wpasowały się idealnie we wnętrze rolki.

Surprise surprise! The wheels fit pretty snuggly inside the tube.

Photobucket

Wnętrze Drop Poda i piła od Sentinela stworzyły świetne mocowanie.

Some Drop Pod harness bits and a Sentinel chainsaw made for good arms.

Photobucket

Przymiarki na sucho - wygląda srogo. Idziemy dalej.

Dry fitting again. We can carry on!

Photobucket

Obkleiłem całość taśmą klejącą, dość plastikową. Upewniłem się, że taśma trzyma się sama siebie, a nie tylko tektury i jest dobrze naciągnięta. Uniknę w ten sposób ewentualnego obkręcania się taśmy po rolce oraz umożliwi przyklejenie plastikardu.

I have covered the whole thing with a tape to allow further plasticard placement. The tape has to hold to itself as well as be very stretched to avoid any slipping.

Photobucket

Po naklejeniu kawałka plastikardu i bolców z elementów wyprasek, czas przyszedł na matowienie papierem ściernym. To poszło całkiem szybko.

After I placed a sheet of plasticard and some protrusions made out of sprue bits it was time to mat the whole thing with sand paper.

Photobucket

Podkład: czarny i Boltgun Metal. Reszta pędzelkiem.

Basecoats: black and Boltgun Metal. Everything else with a paint brush.

Photobucket  Photobucket  Photobucket

I efekt końcowy.

The end product.

Photobucket

Fotka do galerii!

Gallery photo!

poniedziałek, 22 października 2012

Blitza Bommer Konvershun (1)

W związku z nadchodzącym turniejem malarskim postanowiłem zrobić użytek ze Stormraven'a, którego miałem w kawałkach w bits boxie jeszcze chyba po pracy w Games Workshop.

I started converting a Stormraven for the local painting / modelling competition. Stormraven that has been hanging around my bits box since I worked in Games Workshop I reckon.

Photobucket

Nie był on przeze mnie malowany, więc mam wyzwanie doprowadzić go do stanu używalności. Nie pamiętam też, dlaczego jest w kawałkach (tzn był :). Dało mi to w zamian możliwość przekonwertowania go na coś orkowego.

It hasn't been painted by myself, so there's an additional challenge to make it look good. I do not remember why it is in pieces (was rather). It gave me the possibility of happily converting into something orky.

Photobucket

Decyzja padła na Blitza-Bommer. Mam już oryginalnego Dakkajet i parę duperelków mi się ostało. Tak więc przystąpiłem do dzieła. Big Shoota gdzieś musiał wylądować, a jako, że nie biorę napalonego Gretchina na pokład Dakkajet'y, będzie on tutaj pasażerem na gapę.

My decision was: Blitza-Bommer. I already got the GW Dakkjet model, unconverted and I have some bits left. So I started working. The Big Shoota gunner from the Burna-Bommer had to go somewhere. I wouldn't want a trigger happy Gretchin on a Dakkajet neither.

Photobucket

Silnik powstały z nakrętki od pasty Elmex i silników Land Speeder'a.

The engine bits were made out of Land Speeder exhausts and toothpaste caps.

Photobucket

A tak wygląda w całości na koniec dnia.

And here it is in all it's glory at the end of the day.

Photobucket

Jutro oderwanie ogona, mocowanie silników i GSowanie.
Do zobaczenia!

Tomorrow I have to rip the tale bit off, mount the engines and green stuff it a bit.
Till then!

niedziela, 21 października 2012

Orkowe proporce 2 / Ork Banners 2

Druga część tutorialu. Na razie po polsku.



Second part of the tutorial. English track coming soon.

piątek, 19 października 2012

Orkowe propożce / Ork Banners

Jak w temacie, właściwie, co się będę rozpisywał. Potrzebowałem odpicować swoich Nobów a jedyny pomysł jaki mi przyszedł do głowy to dać im wyjebitne bannery / propożce. Ale nie mam takowych. Wszystkie duże już są w użyciu w armii Orcs & Goblins dla WFB. Nie pozostało mi nic innego jak przysiąść i stworzyć własne.
Szukałem na necie pomysłów i powiem szczerze, że nic mi się nie spodobało. Z kilku względów: albo były zrobione z plastikardu, albo totalnie badziewnie z drutu albo jeszcze gorszych materiałów... no porażka. 
Znalazłem jeden tutorial, który mnie nie zadowolił, więc postanowiłem, ulepszyć metodę i zrobić coś po swojemu. I oto efekt, kilkunastominutowy tutorial.



As you can see in the topic of this post, I had a need for some orky pimpage and the only idea I had was to give them propah banners. Since the GW ones are small and all my WFB Orcs & Goblins are used in WFB army, I was left with little choice but to make my own.
I browsed the interwebz for some inspiration and couldn't find one. Well, I lie; I found one tutorial, but it was poorly done and the result didn't satisfy me. So I decided to make my own that will recycle some materials that we all have in our bits boxes. The above is the result.
Also, sorry if you can't understand Polish, do not worry, just look at the moving pictures :D

piątek, 12 października 2012

Wykańczanie starych projektów / Finishing off old projects

Po zakończeniu przemalowywania oddziału orczej hołoty, postanowiłem wybrać się do swojego składowiska orczego złomu i stamtąd wyłowiłem niedokończony Battlewagon. Dokończyłem malowanie daszku, kilku szczegółów na samym wagonie oraz przedniego pługa. Popracowałem trochę nad weatheringiem i doprowadziłem go do następującego stanu:

Photobucket

Photobucket

After I was done with repainting the skin on one of the orky mobs, I decided to ventrue into my Mek's lair. From there I got the unfinished Battlewagon. I finished of the roof bit, some details on the wagon itself and the front bit. I worked quite some time on the weathering and the results you can see above.

A tak gwoli zakończenia historii z tym oddziałem, ostateczna fotka:

Photobucket

Photobucket


And to finish off the tale of this mob, final pic above. 

niedziela, 7 października 2012

Przemalowanie orczej skóry / Repainting ork skin

Po dzisiejszej walce (Orki vs Chaos) postanowiłem przemalować skórę na jednym z oddziałów. Dobrze się spisali, to zrobię im prezent. Modele na tej fotce malowane były na szybko przed turniejem. Skóra na szybko: Orkhide Shade.

After today's game (Orks vs Chaos) I decided to repaint skin on one of the squads. They did well in combat so that's my way of repaying. These models have been speed painted for a tourney. Skin with Orkhide Shade.


Po nałożeniu Bubonic Brown wyglądali tak.
After a layer of Bubonic they looked like this.


A po Thraka Green washu tak.

And after a layer of Tharak Green wash they look like so.


To jest mój sposób na szybką i fajną orczą skórę. Teraz detale i layering / highlighty.
This is my speed painting way of making orks green. Now layering / hihlights and details.

niedziela, 30 września 2012

Orcs Giant #2...

Pogłębiłem troszkę kolory na skórze, aby wyglądała bardziej na pomalowaną, niż naturalną... no cóż :)
Zostały mi włosy - jakieś pomysły?

I have deepened the colours on the skin to make it look painted instead of natural... well :) Only hair left - ideas?

sobota, 29 września 2012

Orcs Giant #2

Zapytacie się pewnie, gdzie pierwszy? Ano... zgubiłem, to znaczy chyba się odmacza z farby, ale pewny nie jestem, bo nie widzę co w słoiku leży, a boję się otworzyć. Tak czy inaczej, bawiłem się aero nad skórą i glazingiem nad całą resztą. Trening czyni mistrza.

Where's the first one you might ask. Well, I lost it I guess. I mean there is something in my paint stripping jar, but I wouldn't dare opening it. Anyhoo... I was playing around with my airbrush on the skin and glazing techniques on everything else. Practise makes perfect!

Photobucket

niedziela, 2 września 2012

Unboxing of the Warhammer 40k 6ed.

Jak widać. Co będę dużo pisał :)

Something for the polish readers. Sorry. If you wish me to an english version, just ask. Although if you go on YT and look for Girl Painting, you will be able to see the unboxing made by Alexandra.

Big Mek #2

Po kilku uwagach otrzymanych na forach, spędziłem trochę więcej czasu nad Big Mekiem, dodając kontrastujące kolory i wykańczając podstawkę. Rezultat poniżej...

After some constructive feedback I spent some additional time on the Big Mek, adding contrasting colours and finishing off the base. Pics below...





niedziela, 26 sierpnia 2012

Ork Big Mek

A więc gotowy do walki! Mam nadzieję, że nie zginie w pierwszej grze jako świeżo pomalowana figurka... Wy też tak macie?

He is ready to rumble! I just hope he's not going ot die in the first game as the 'fresh painted' mini... Do you experience the same?





 

Nie wiedzieć czemu, czerwony nie jest tak soczysty jak w rzeczywistości :/

Not sure why, but the reds do not look as juicy as they really are :/

wtorek, 21 sierpnia 2012

WIPs - Ork Big Mek & Tau Suit

Pracuję niezbyt ciężko nad ukończeniem Big Mek'a, którego wygłosowaliście jako pierwszego pod pędzel. Niestety, Tau maluje się dużo szybciej i stąd rezultat. Ale pomaga mi to w skończeniu projektu Tau, gdzie pozostaną mi tylko dwa Devilfishe, z czego jeden jest już na warsztacie.
Wszystko to zbiegło się dość płynnie z przeciekiem (ha! kunszt literacki), że podobnież Tau ma zostać obdarzone nowym kodeksem na wiosnę 2013 (pierwszy kwartał, to w sumie nie wiosna, ale wiecie o co chodzi). Tak czy inaczej, początek będę już miał. Pozostanie zakup Battleforce'a i jazda!

I'm working not too hard on the Big Mek, that some of you voted to be painted first. Unfortunately for the ork tribes, Tau is esier to paint and thus the picture. But this helps me finish the Tau project, where only two Devilfish models will remain, one of which is already being covered in paint. All this runs smoothly together with a leakage (ha! even in English I excel at pretty semantics) from GW that Tau is to receive a new codex in first quarter of 2013. One Battleforce later I will have a pretty sizeable army.



C&C?

sobota, 18 sierpnia 2012

Nowe plastiki w WD / New plastics in WD

A więc był wyciek... kto by pomyślał. Na sieci pojawiły się fotki stron nowego White Dwarfa, a w nim nowe figurki Chaos Space Marines i Dark Angels. No cóż, figurki wyglądają zachęcająco. Jest jedno małe rozczarowanie, ale tylko dlatego, że się lubię czepiać.

Powstrzymam się od komentarzy do ostatniej fotki. Miłego oglądania!  

Guess what! There has been a leak... There are four pictures circulating the interwebs with new Chaos Space Marines and Dark Angels. Well, the minitatures look amazing, except for one little detail that annoyed, but I am picky and hard to please. 

 I'll refrain from further comments until last picture. Enjoy!

Photobucket

Photobucket

No cóż, jak widać na fotce powyżej, Terminatorzy wyglądają dokładnie jak Ci ze Space Hulka. Ja wiem, że tak łatwiej i o konwersja można się pokusić, ale cholera! Hehe...

Well, as you can see on the picture above, the Termies look exactly the same as the ones from Space Hulk. I mean god damn! Try harder...

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Już go polubiłem!

My favourite one!

poniedziałek, 13 sierpnia 2012

Aktualizacja / Update

Witam wszystkich! Właśnie zauważyłem, że moje dwa Battle Reporty nie trafiły na bloga! Ooops!
Nadrabiam zaległości i umieszczam linki poniżej. Miłego oglądania :)

Two of my Battle Reports for some reason have not made it to the blog. They are still in polish and will not be translated :] Have fun watching pictures though :)





Do tego jeszcze doszedł filmik, w którym pokazuję swoje królestwo.

There's also a clip of my little painting domain.



No i na koniec mały tutek jak to się maluje moje fantastyczne Tau.

And to finish off there's a clip with a quick tutorial on how to paint my amazing Tau.

niedziela, 12 sierpnia 2012

Suty Tau :) / Tau Suits!

Taki szybki apdejcik:

a) Tau Suits są zrobieni (jeszcze został jeden, ale jest żółty i nie wiem jakby go tu przemalować aby się nie napracować)

a) Tau Suits are finished (I got one more lefty but it's in yellow shades, need to find a way to make it look cool with minimum effort)




b) w niedzielę na 90% nagrywamy pierwszy poradnik do 6 edycji... to oznacza dużo czytania zasad po godzinach pracy :)

b) on Sunday there's 90% chance we will be recording an introduction to 6th Ed. ... that means a lot of rules reading after work :)

sobota, 11 sierpnia 2012

Piechota Tau Skończona / Tau Detachment Finished

Przez dwa ostanie wieczory ciężko pracowałem... nad figurkami! Ha! :D
Oto rezultat mojej pracy:

Last two nights I worked very hard... on my Tau! Ha! :D
These are results of my work:










poniedziałek, 4 czerwca 2012

Wracam jak bumerang! / Coming back like a boomerang!

Wszystko w porządku, jeszcze żyję. Wszystko przez to, że dostałem dość wymagającą pracę 8 lutego; kupiłem Battlefield 3 i nowe mapy do Call of Duty Modern Warfare 3. Dlatego mnie nie było. Ale malowałem.

Oh right, I'm not dead. I got a very demanding job on 8th February. I bought Battlefield 3 and new maps for Call of Duty Modern Warfare 3. That's why I haven't been here. I have been painting though.



Oto co pomalowałem w ostatnich dniach/tygodniach/miesiącach; oddział Tau, nad którym pracuję. Mała armia, około 500-700 punktów.

Here's what I have painted in recent days/weeks/months; just a squad of Tau Empire I am working on. Small force, something around 500-700 pts.



Ale wracam! Farbki i pędzelki idą w ruch, pad i konsola pozostaje na weekendy.Jak wszystko pójdzie zgodnie z planem powinienem nagrać wideo w najbliższym czasie. Będę też chciał abyście wzieli udział w ankiecie, w której możecie zdecydować co mam malować jako następne. Odwiedźcie mój portal na Facebook'u aby wziąć udział w głosowaniu:

I am coming back! My paint station is coming in, gamepads are left for the weekends. I should be recording a video soon, with English subtitles (it will take a while though) and I will want you guys to vote for what you want me to paint first. Go to my Facebook page to see the poll:

Facebook - https://www.facebook.com/GrotOrderly

Ankieta/Poll - https://apps.facebook.com/opinionpolls/poll?pid=ACAW8oSL35o

piątek, 3 lutego 2012

Various projects progress pics

I have been quite busy recently. Being a restless person I have been doing lots of different things. I even managed to finish some of them :D To start off here's some Malifaux stuff. A building and painted Bette Noir.

Byłem ostatnio bardzo zajęty malowaniem wielu projektów naraz. Udało mi się nawet kilka z nich ukończyć :D Na początek budynek do Malifaux i pomalowany model Bette Noir.

Photobucket

Photobucket

Now I present you a unit of 50 Orc Boys. Painted to a 3 Colours Up standard and more. As I hate playing with grey models I prefer to have them like that.

A teraz oddział 50 Orków pomalowanych nieco powyżej standardu turniejowego. Nie cierpię grać szarymi modelami, że wolę ich mieć pomalowanych do tego poziomu.

Photobucket

środa, 25 stycznia 2012

Orcs! Orcs! Orcs!

I have been busy last two nights! Painting orcs for my fantasy army. Painted 40 of them to a decent TT standard. Here are the pics:

Byłem bardzo mocno zajęty ostatnio! Malowałem swoich orkasków do swojej armii do battla. Pomalowałem aż 40stu do standardu TT. Oto fotki:

Photobucket



Photobucket 

wtorek, 17 stycznia 2012

Battlewagons / Battlewagony

Just a little update to show that it's not just fun and games in the recent days of Grot Orderly. I have been working on my Battlewagons, both of them at the same time. I have been trying out using an airbrush to the majority of work like armour and base colours. It worked out pretty well. On the original one I tried doing pre-shading and the results are amazing! Shame it has got hundreds of rivets everywhere and they are doing my head in! Well, here are the photos.

Malutka aktualizacja aby pokazać że nie ostatnio nie tylko gram i się bawię, ale także ciężko pracuję nad Battlewagonami. Obydwoma równocześnie. Próbuję nauczyć się obsługi aerografu do malowania większości dużych obiektów i ich pancerza. Wyszło mi to całkiem nieźle. Na oryginalnym wagonie próbowałem zrobić pre-shading. Efekty są niesamowite! Tylko szkoda, że głowa mnie już boli od tych nitów, są ich setki! No cóż... foteczki.



piątek, 13 stycznia 2012

Battle Report #2

This time we're playing Chaos Marines vs Orks. Luckily enough we rolled the same mission and the same deployment! What a coincidence. Well anyhoo, have a look if you don't mind polish chit-chat. 

Tym razem na polu stanęły armie Chaos Marines i Orków. Tak jakoś wyszło, że wyrzuciliśmy dokładnie to samo na misję i rozstawienie co w poprzednim Battle Reporcie. Zapraszam do oglądania. Tym razem jednak, jest to 'czysta' wersja.

wtorek, 10 stycznia 2012

Battle Report #1

Well! This is the first battle report ever done by me. Apart from few short ones when I played Kill Zone. I decided to play my brother and his Imperial Guard. My Orks went for it and won. Well, if you know Polish click and play the clip. If not, wait a bit and I'll try to include subtitles.

No wreszcie! Mój pierwszy wideo raport, poza foto raportem z gry w Kill Zone. Zdecydowałem się z jako pierwszym zagrać z bratem i jego Gwardią Imperialną. Moje Orki poszły na całość i wygrały! Zapraszam do obejrzenia wideo. Obiecuję, że w przyszłości będzie bardziej profesjonalnie i mniej niecenzuralnie.

niedziela, 8 stycznia 2012

Pumpkin Patch

Not my models, not my painting, I just took the photo. I love the whole little diorama so much I decided to put it up here [click to enbiggen].